Эли Элкин про "Шолом-Бер : Превед-Медвед"
Aug. 7th, 2012 11:24 pmИтак, цитата из Элкина:
"Я бы продолжил тему. Например, Творец - это Аффтар. Тогда привычное "Борух Ашем" звучало бы как "Аффтар жжот!"
А вместо "омйэн!" можно отвечать "зачот!"
"В Бобруйск, жывотное" - это типа "пошел вон, йецер а-ра!"
МНого чего можно.
Надо разнообразить приевшийся лексикон!!!"
"Я бы продолжил тему. Например, Творец - это Аффтар. Тогда привычное "Борух Ашем" звучало бы как "Аффтар жжот!"
А вместо "омйэн!" можно отвечать "зачот!"
"В Бобруйск, жывотное" - это типа "пошел вон, йецер а-ра!"
МНого чего можно.
Надо разнообразить приевшийся лексикон!!!"